Consulate General of Switzerland in New York - Swiss German Word of the Week: En guete Rutsch! A phrase to wish someone a good start to the New Year. (Literal Translation: “Have
![Wir wünschen allen Nachbarn und Freunden schöne Feiertage und ein guten Rutsch ins neue jahr | Dütti-Treff und Dütti-Werkstatt Wir wünschen allen Nachbarn und Freunden schöne Feiertage und ein guten Rutsch ins neue jahr | Dütti-Treff und Dütti-Werkstatt](http://duetti-treff.de/wp-content/uploads/2019/12/D%C3%9CTTI.jpg)
Wir wünschen allen Nachbarn und Freunden schöne Feiertage und ein guten Rutsch ins neue jahr | Dütti-Treff und Dütti-Werkstatt
![Euch allen einen guten Rutsch und ein fröhliches neues Jahr !!! Foto & Bild | karten und kalender, neujahrswünsche, antarktika Bilder auf fotocommunity Euch allen einen guten Rutsch und ein fröhliches neues Jahr !!! Foto & Bild | karten und kalender, neujahrswünsche, antarktika Bilder auf fotocommunity](https://img.fotocommunity.com/euch-allen-einen-guten-rutsch-und-ein-froehliches-neues-jahr-a57a0e86-c273-4b22-b04b-db61ed237453.jpg?width=1000)
Euch allen einen guten Rutsch und ein fröhliches neues Jahr !!! Foto & Bild | karten und kalender, neujahrswünsche, antarktika Bilder auf fotocommunity
![Guten Rutsch!”: what does this German wish really mean?Expat Since Birth – A Life spent "abroad"a blog by a multilingual lifelong expat/international, linguist, researcher, speaker, mother of three, living in the Netherlands Guten Rutsch!”: what does this German wish really mean?Expat Since Birth – A Life spent "abroad"a blog by a multilingual lifelong expat/international, linguist, researcher, speaker, mother of three, living in the Netherlands](https://expatsincebirth.files.wordpress.com/2013/12/bildschirmfoto-2016-12-27-um-16-05-31.png?w=640)